乾隆到江南巡視,見一農夫扛著鋤頭,就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」 張回答說: 「他是個農夫。」 乾隆又問: 「農夫的『夫』字怎麼寫?」 張順口答道: 「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」 不料乾隆聽後搖頭說: 「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。」 乾隆皇帝說: 「農夫是刨土之人,上寫土字,下加人字; 轎夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿; 孔老夫子上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭; 夫妻是兩個人,先寫二字,後加人字; 匹夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。 用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」 <----------------------我是分割線---------------------- >