檔案狀態:    住戶編號:1799584
 天凉好個秋 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
心情不好不壞時怎麼說呢? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 預見到月初瘦荷包
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 沙漠玫瑰 歌詞
作者: 天凉好個秋 日期: 2009.09.25  天氣:  心情:

Desert rose        Sting


 http://www.youtube.com/watch?v=-bxRewGi77k


I dream of rain


I dream of gardens in the desert sand


I wake in pain


I dream of love as time runs through my hand


 


I dream of fire


These dreams are tied to a horse that will never tire


And in the flames


Her shadows play in the shape of a man's desire


 


This desert rose


Each of her veils, a secret promise


This desert flower


No sweet perfume ever tortured me more than this


 


And as she turns this way


She moves in the logic of all my dreams


This fire burns


I realize that nothing's as it seems


 


I dream of rain


I dream of gardens in the desert sand


I wake in pain


I dream of love as time runs through my hand


 


I dream of rain


I lift my gaze to empty skies above


I close my eyes, this rare perfume


Is the sweet intoxication of her love


 


I dream of rain


I dream of gardens in the desert sand


I wake in pain


I dream of love as time runs through my hand


 


I dream of rain


I lift my gaze to empty skies above


I close my eyes, this rare perfume


Is the sweet intoxication of her love


 


I dream of rain


I dream of gardens in the desert sand


I wake in pain


I dream of love as time runs through my hand


 


Each of her veils, a secret promise


This desert flower


No sweet perfume ever tortured me more than this


 


Sweet desert rose


This memory of Eden haunts us all


This desert flower, this rare perfume


Is the sweet intoxication of the fall


 


沙漠玫瑰        史 汀


 


我夢見了雨


我夢見了沙漠裡的花園


我在痛苦中醒來


我夢見了愛如同時光從我手中流逝


 


我夢見了火


夢境被綑綁在一匹永不歇息的馬背上


在火焰裡


她的身影映現出男人的慾望


 


這沙漠玫瑰


每一個面紗,都是一個神秘的誓約


這沙漠之花


甜美的花香折磨著我,莫此為甚


 


當她轉向這邊


她進入了我夢裡的邏輯


火在燃燒


我終於明白,一切都是虛幻的


 


我夢見了雨


我夢見了沙漠裡的花園


我在痛苦中醒來


我夢見了愛如同時光從我手中流逝


 


我夢見了雨


我抬頭凝視著虛無的天際


閉上雙眼,這罕見的香味


是她的愛中甜美的狂喜


 


我夢見了雨


我夢見了沙漠裡的花園


我在痛苦中醒來


我夢見了愛如同時光從我手中流逝


 


我夢見了雨


我抬頭凝視著虛無的天際


閉上雙眼,這罕見的香味


是她的愛中甜美的狂喜


 


我夢見了雨


我夢見了沙漠裡的花園


我在痛苦中醒來


我夢見了愛如同時光從我手中流逝


STING這首歌有一種特殊的韻味 聽不膩~BRAND NEW DAY是起源   高中在  恩 好像是常春藤英語解析雜誌看到歌詞+翻譯     他的歌詞   有的真的 比較難0.0    不過越了解 會越覺得他的歌很有味道    他是詩人   只是他的詩 是用唱的 

標籤:
瀏覽次數:55    人氣指數:255    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
心情不好不壞時怎麼說呢? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 預見到月初瘦荷包
 
更多功能
給我們一個讚!