檔案狀態:    住戶編號:2339542
 捲便便太郎 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
求感情....卻都好無奈 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 泰勒絲 - 一切都已經改變
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 泰勒絲 - 大麻煩
作者: 捲便便太郎 日期: 2012.11.22  天氣:  心情:



Taylor Swift - I knew you were trouble.

泰勒絲 - 大麻煩

Once upon a time, a few mistakes ago

很久很久以前, 在一些錯誤造成之前
I was in your sights, you got me alone
我獨留在你眼裡
You found me, you found me, you found me
你找到我x3

I guess you didn’t care, and I guess I liked that
我想你應該不在意, 而我大概也樂於如此
And when I fell hard, you took a step back
當我傷得不輕, 你卻裹足不前
Without me, without me, without me
袖手旁觀x3

And he’s long gone when he’s next to me
雖然他在我身邊, 其實他早已遠離
And I realize the blame is on me
原來一切錯在我自己

Cause I knew you were trouble when you walked in
因為從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
So Shame on me now
從未感到如此羞恥
Flew me to places I’d never been til you put me down
將我流放到未知的陌生地方, 直到你將我放生


Oh I knew you were trouble when you walked in
從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
So Shame on me now
從未感到如此羞恥
Flew me to places I’d never been
將我流放到未知的陌生地方Now I’m lying on the cold hard ground
我躺在冰冷堅硬的地上

Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩
Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩

No apologies, he’ll never see you cry
沒有歉意, 他永遠不會看見你的淚
Pretend he doesn’t know that he's the reason why
他假裝不知道自己就是罪魁禍首
You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning
你奄奄一息x3

I heard you moved on from whispers in the street
我從流言蜚語中聽到你有新戀情
A new notch in your belt is all I’ll ever be
從此我成了你平步青雲的利器
And now I see, now I see, now I see
現在我看明白了x3

He was long gone when we met me
我們初識時, 他早已離開好久
And I realize the joke is on me
忽然明白原來鬧笑話的人是我

I knew you were trouble when you walked in
因為從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
Shame on me now, flew me to places I’d never been
現在羞恥將我流放到未知的陌生地方
Til you put me down
直到你將我放生


Oh I knew you were trouble when you walked in
從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
So Shame on me now
從未感到如此羞恥
Flew me to places I’d never been
將我流放到未知的陌生地方Now I’m lying on the cold hard ground
我躺在冰冷堅硬的地上


Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩
Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩

And the saddest fear comes creeping in
最深層的恐懼 是匍匐在你的愛裡
That you never loved me, or her, or anyone, or anything
但你從沒愛過我, 沒愛過她, 或是任何人, 或是任何事物
I knew you were trouble when you walked in

因為從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
Shame on me now, flew me to places I’d never been
現在羞恥將我流放到未知的陌生地方
Til you put me down
直到你將我放生

Oh I knew you were trouble when you walked in
從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
So Shame on me now
從未感到如此羞恥
Flew me to places I’d never been til you put me down
將我流放到未知的陌生地方, 直到你將我放生

Now I’m lying on the cold hard ground
我躺在冰冷堅硬的地上


Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩
Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩


Oh I knew you were trouble when you walked in
從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩


Oh I knew you were trouble when you walked in
從你走入我生命那刻, 我就知道你是個大麻煩
Oh, oh. Trouble, trouble, trouble.
噢 噢 大麻煩 大麻煩 大麻煩

















====================================================


<心得>

這首歌超好聽

尤其是副歌部分

希望這首歌  能出MV

標籤:
瀏覽次數:351    人氣指數:1151    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
求感情....卻都好無奈 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 泰勒絲 - 一切都已經改變
 
更多功能
給我們一個讚!